| Dictionnaire Cilubà - Français [ Choisissez la langue pour cette page: Cilubà | Français | English ] OU: -lama 15/0 verbe transitif (A) surveiller, veiller à (B) garder, conserver, observer (C) avoir d'une manière constante, avoir une habitude (D) ?-lama ditàma? avoir du dépit, être fâché, avoir une mauvais langue (E) ?-lama muntu munda? garder rancune à qqn (F) ?-lama lukèngu? être constamment dans le besoin (G) ?-lama busùmu? être avare bulamàlàmà 14/0 manie de tout garder bulami 14/0 garde bulaminyinu 14/0 (A) économie (B) parcimonie cilaminu 7/8 (A) réserve (B) dossier [informatique] -dìlamina 15/0 verbe intransitif garder la continence, se contenir kalamanjila 12/13 plante qui pousse le long des chemins -lamakaja 15/0 verbe transitif (A) coller fortement, faire adhérer fortement (B) assembler deux pièces, attacher, unir -lamakana 15/0 verbe intransitif (A) adhérer fortement (B) s'unifier, s'attacher à lamàlamà idéophone (A) adhésion, fidélité (B) ?-lama lamàlamà? garder soigneusement -lamina 15/0 verbe transitif ? Appl.< -lama [n+l>nd, n+i>nyi] ?-badila Lwakànyìne [2006-07-08 14:33:00] -laminyina1 15/0 verbe transitif garder par devers soi ce qu'on possède et ne pas s'en dessaisir -lamisha 15/0 verbe transitif ? -lamija faire mettre en réserve udi mulamìsha mikàndà ìngà ? combien de livres as-tu fait réserver ? mulami 1/2 gardien, garde ndami2 1/2+ bonne d'enfant ndamìnà 1/4 motif pour lequel on conserve, garde ou suveille, ndaminu 1/4 manière dont on conserve, garde ou surveille kulama pa ndaminu conserver comme il convient | Sites apparentés: > Présentation du projet |
Ce dictionnaire en ligne est un des produits du centre de recherche sur la langue et la culture lubà, CIYÈM (Cikèbulwidi cyà pa Yètù Myakulu). Extension de RECALL (Research Centre for African Languages and Cultures, UGent), le Ciyèm a été créé en 2003 à l’Université de Mbùjimâyi, avec l’appui du VLIR-UOS (Conseil interuniversitaire flamand - Coopération universitaire au développement). Cliquez ici pour plus d’informations ...
Dictionnaire en ligne TshwaneLex: Version 2.0.4, 2006/07/30.
Propulsé par Linux/PHP/MySQL.