Dictionnaire Cilubà - Français


[ Choisissez la langue pour cette page: Cilubà | Français | English ]

Ecrivez le mot cilubà:
OU:
Ecrivez le mot français:

-tàmba 15/0 verbe transitif

(A) passer

(B) ?utilisé pour la comparaison? dépasser, surpasser, l'emporter sur, exceller

(C) ?utilisé adverbialement? trop, exagérément

ewu muntu ùdi ùtàmba kwakula cette personne parle trop

(D) excéder

? Syn.: -pìta >ish, ik, idil, il, angan, akaj, akan, uk ?-sèla Luvulè [2006-04-02 16:29:40]

-pìta 15/0 verbe transitif & intransitif

(A) passer

(B) dépasser

ùvwa ùpìta màshinyì ônsu ils dépassait toutes les voitures

(C) surpasser

m?mubàpìte bônso il les surpasse tous

(D) se tirer d'embarras, se tirer d'affaire, se débrouiller

ndi nyèbeja muwààpìtà je me demande comment tu vas t'en tirer

(E) adverbe exagérément

bàdi bàpìta kushima ils mentent trop

? Syn.: -tàmba

(1) kupìta nè

(A) passer outre avec, sortir d'embarras, régler

neàmanyè nkàyendè mwà kupìta nè bwalu abu elle saura elle-même comment régler cette affaire

(B) être emporté dans une calamité

bantu mìlyô 45 bààkapìta nè mvità yà mu 40-45 45 millions de personnes moururent dans la guerre 40-45

(C) poursuivre(qqn)

(2) kupìta ku

être plus que

1. Masengu m?mupìte yàyêndè ku bule M. est plus grande que sa soeur

2. kwêna mumpìte ku bukolè nànsha tu n'es pas plus fort que moi

Lus/Par: Byàpìta mukèlè kabìdììki Quand le mets est trop salé, il devient immangeable >ijiibw, ish, ishangan, ulul, idil, il, angan, akaj, akan [t+i>ci] ?-sèla ? p??tpasser; devancer; dépasser; aller : ABCHKR L DEFGJMNPS Luvulè [2006-07-10 04:25:21]

-kaaya1 15/0 verbe intransitif

surpasser, être excessivement…, être trop

tuzùbu tukâya bulenga de petites maisons excessivement jolies

Syn.: -pìta, -tàmba >il, angan ?-teeta [2006-02-06 21:43:02]

-kosha verbe auxiliaire défectif

verbe employé adverbialement avec un sens de superlatif absolu, surpasser

Syn.: -tàmba, -pìta ?-bala [2005-08-31 08:07:42]

-nanga3 15/0 verbe transitif

(A) dépasser

(B) être plus ou trop fort

kùnangi kudyà nkùnda, neùsaamè ne mange pas trop de haricots, tu vas être malade

Syn.: -tàmba, -pìta >il ?-teeta [2006-02-06 21:43:10]

ntàmbamusùlu 1/4 ? Syn.: nsabukamisùlu, ? Dér.: -tàmba [2005-12-31 20:06:37]

-tàmbakaja 15/0 verbe transitif

envoyer de tous côtés

? Dér.: -tàmba :A ?-sèlela [2006-01-19 11:37:23]

-tàmbakana 15/0 verbe intransitif

aller et venir, aller de tous côtés

? Dér.: -tàmba >een (=an-il) [n+i>nyi] ?-sèlela Luvulè [2006-07-09 20:57:39]

-tàmbidila 15/0 verbe intransitif

se déplacer, rôder

? Dér.: -tàmba :A [l+i>di] ?-sèlela [2006-07-10 11:59:44]

-tàmbika 15/0 verbe transitif

placer séparément

kutàmbika malela

se faire des amis en divers endroits

? Dér.: -tàmba :A ?-sèlela [2006-01-19 11:41:07]

-tàmbisha 15/0 verbe transitif

(A) se mettre en avant avec un air de prétention

(B) faire avec excès, abuser de

kutàmbisha kudyà manger trop

? Caus.< -tàmba ?-sèlela [2006-04-03 09:28:45]

-tàmbuka 15/0 verbe intransitif

sortir, aller se promener, aller en voyage

? Dér.: -tàmba :A ?-sèlela [2006-01-19 11:49:48]

-tàmbula1 15/0 verbe intransitif

voyager, aller et venir

? Dér.: -tàmba :A >wish (=ul-ish), wil (=ul-il), angan [l+i>di] ?-sèlela [2006-07-10 11:59:48]
 Sites apparentés:
> Présentation du projet


Cliquez ici pour envoyer votre réaction.

Ce dictionnaire en ligne est un des produits du centre de recherche sur la langue et la culture lubà, CIYÈM (Cikèbulwidi cyà pa Yètù Myakulu). Extension de RECALL (Research Centre for African Languages and Cultures, UGent), le Ciyèm a été créé en 2003 à l’Université de Mbùjimâyi, avec l’appui du VLIR-UOS (Conseil interuniversitaire flamand - Coopération universitaire au développement). Cliquez ici pour plus d’informations ...


Dictionnaire en ligne TshwaneLex: Version 2.0.4, 2006/07/30.
Propulsé par Linux/PHP/MySQL.