| Dictionnaire Cilubà - Français [ Choisissez la langue pour cette page: Cilubà | Français | English ] OU: cyanza 7/8 main (1) kwambika cyanza punir (2) kwela cyanza mukana chercher des difficultés (3) kwikala nè cyanza être adroit (4) kwikala nè cyanza cikolà être avare (5) kwikala nè cyanza cila être voleur (6) kwikala nè byanza bìbìdì être voleur (7) kukwàcila ku byanza mettre en émoi, mettre sens dessus dessous (8) kulabula cyanza donner la main pour saluer (9) kusòmba cyanza ku ditàma être triste (10) ku cyanza cyà balùma à main droite (11) ku cyanza cyà bakàjì à main gauche (12) byanza bìbìdì bipwè dix, une dizaine complète (13) cyanza panshì en vitesse, en un tour de main (14) byanza pa byanza les mains vides (15) cyanza cyà bibòta main de bananes dyàbakàjì adverbe 5 ku (dibòkù) dyàbakàjì à gauche dyàbalùme(a) adverbe 5 à droite ku (dibòkù) dyàbalùma à droite kanza 12/13 Lus/Par: ? Kanza kàkupèèlè wâkàpa pèèbè; nènku bàkupèèshè ditùku dikwàbù (litt.: La main qui te donna, donne-lui aussi; ainsi on te donnera une autre fois) [réciprocité]; ? Watèèka kanza pa kèèbà. Kààbendà wâkèba diyòòyì ? Dér.: cyanza [Kilubà: Lus/Par: Kapê! Mukwènù wàkupà, nôbè wâmupà (litt.: Kapê! L'autre te donne, toi aussi tu lui donnes) Lorsqu'on reçoit, on doit aussi savoir donner] [2006-01-31 19:58:45] | Sites apparentés: > Présentation du projet |
Ce dictionnaire en ligne est un des produits du centre de recherche sur la langue et la culture lubà, CIYÈM (Cikèbulwidi cyà pa Yètù Myakulu). Extension de RECALL (Research Centre for African Languages and Cultures, UGent), le Ciyèm a été créé en 2003 à l’Université de Mbùjimâyi, avec l’appui du VLIR-UOS (Conseil interuniversitaire flamand - Coopération universitaire au développement). Cliquez ici pour plus d’informations ...
Dictionnaire en ligne TshwaneLex: Version 2.0.4, 2006/07/30.
Propulsé par Linux/PHP/MySQL.