| Dictionnaire Cilubà - Français [ Choisissez la langue pour cette page: Cilubà | Français | English ] OU: -iitaba 15/0 verbe transitif (A) accepter, avouer, répondre affirmativement (B) admettre, adhérer à (C) répondre lorsqu'on est appelé (D) avoir la foi, croire -bènga 15/0 verbe transitif (A) refuser (B) répudier (C) s'opposer à, être contraire à (D) 15/0 verbe auxiliaire ?auxiliaire du négatif? ne pas kubènga kulààla nè dîba ne pas aller au lit à temps bwitàbàtàba 14/0 ? lwitabija, lwitabijilu, ciitàbàkànà, ciitàbàtàbà, lwitàbìshà crédulité, naïveté ciitàbàmvìnyìngù 7/8 homme crédule ciitàbàtàbà1 adverbe 7 ?iitaba? sans discernement diitaba 5/0 (A) croyance, foi (B) act. croire, admettre… -iitabakana 15/0 verbe transitif croire à tout sans discernement, être crédule -iitabija 15/0 verbe transitif (A) répondre affirmativement, donner son adhésion (B) acquiescer -iitabila 15/0 verbe transitif (A) faire écho (B) répercuter -iitabuuja 15/0 verbe transitif croire, avoir la foi ngiitabilu 1/4 (A) manière de croire, foi (B) ce que l'on croit, objet de la foi | Sites apparentés: > Présentation du projet |
Ce dictionnaire en ligne est un des produits du centre de recherche sur la langue et la culture lubà, CIYÈM (Cikèbulwidi cyà pa Yètù Myakulu). Extension de RECALL (Research Centre for African Languages and Cultures, UGent), le Ciyèm a été créé en 2003 à l’Université de Mbùjimâyi, avec l’appui du VLIR-UOS (Conseil interuniversitaire flamand - Coopération universitaire au développement). Cliquez ici pour plus d’informations ...
Dictionnaire en ligne TshwaneLex: Version 2.0.4, 2006/07/30.
Propulsé par Linux/PHP/MySQL.