Dictionnaire Cilubà - Français


[ Choisissez la langue pour cette page: Cilubà | Français | English ]

Ecrivez le mot cilubà:
OU:
Ecrivez le mot français:

mpengà1 1/4

côté

V.: kumpengà, pampengà, -penga, Syn.: lupenga, bupengà, ? App.: luseke(a) [2006-01-07 11:01:29]

lupenga 11/4 ? lupengele(a), lupengeleke(a)

côté

? App.: luseke(a) [2006-04-05 18:59:13]

kumpengà adverbe 17

à côté, de côté

kumpengà kwà

à côté de

? Dér.: mpengà1 Luvulè [2006-03-27 15:42:42]

pampengà adverbe 16

-à/-a pampengà

environnant

? Dér.: mpengà1 Luvulè [2006-04-02 22:27:30]

luseke(a) 11/4

côté

Syn.: butàmbà, butengu1, lupese(a), lupungu, luvùmbilà, mubambala, ntengu2, App.: bubavu, bupengà :B, cimosò(ù), dibàdibà, kabadi, lubàyìbàyì, lunyaka, lupenga, luseelè(à), masendè(à), mbèsè(à)1, mfundu, mpengà1, mpengeleka, mpyòlo(u), munsa mwà, mutàmba1, ndolò(ù), nsendà1, ntàmbà1 Luvulè [2006-04-05 18:59:15]

bupengà 14/0

(A) profil

(B) côté

? Dér.: mpengà1 [2005-06-04 20:11:24]

-penga 15/0 verbe transitif

(A) repousser, chercher d'entre

(B) repousser l'herbe sur le côté pour se frayer un passage à travers la brousse ou la foule

?-teeta [2006-01-07 11:00:20]

mukùji2 3/4

bord

ku mùkùjì wà njila

au bord de la rue

? App.: mpengà1 [2006-01-31 20:17:00]

-pèngama 15/0 verbe intransitif

(A) s'écarter du chemin pour laisser le passage à d'autres

(B) se retirer

(C) se tenir à l'écart jusqu'à ce que le danger soit passé

(D) se mettre à l'abri de la pluie

twêtu kwanji kupèngama mvùla et nous nous sommes d'abord mis à l'abri de la pluie

(E) aller aux toilettes

? V.: mpengà1, Codér.: -pèngisha, -pènguluja, -pènguluka, -pèngulula >in ?-sèlela Lwakànyìne [2006-04-02 14:42:29]
 Sites apparentés:
> Présentation du projet


Cliquez ici pour envoyer votre réaction.

Ce dictionnaire en ligne est un des produits du centre de recherche sur la langue et la culture lubà, CIYÈM (Cikèbulwidi cyà pa Yètù Myakulu). Extension de RECALL (Research Centre for African Languages and Cultures, UGent), le Ciyèm a été créé en 2003 à l’Université de Mbùjimâyi, avec l’appui du VLIR-UOS (Conseil interuniversitaire flamand - Coopération universitaire au développement). Cliquez ici pour plus d’informations ...


Dictionnaire en ligne TshwaneLex: Version 2.0.4, 2006/07/30.
Propulsé par Linux/PHP/MySQL.