Dictionnaire Cilubà - Français


[ Choisissez la langue pour cette page: Cilubà | Français | English ]

Ecrivez le mot cilubà:
OU:
Ecrivez le mot français:

-pampakaja 15/0 verbe transitif

rendre hésitant, rendre perplexe, troubler

Syn.: -bala2, -bàtula, -lubakaja, -tàlula2, ? Caus.< -pampakana ?-badila [2006-02-01 00:03:26]

-pampakana 15/0 verbe intransitif

(A) être troublé

(B) être perplexe, être hésitant, être irrésolu

? Int.< -pampa >een (=an-il) [n+i>nyi] ?-badila Luvulè [2006-07-09 09:55:57]

-bala2 15/0 verbe transitif

inquiéter, gourmander, reprendre, troubler

? Syn.: -pampakaja >il, angan [l+i>di] ?-bala [2006-07-10 05:47:53]

-bàtula 15/0 verbe transitif

(A) faire sortir du repos, de la quiétude, troubler

(B) inquiéter

(C) tirer de l'oubli

? Dér.: -bàta >wil (=ul-il), angan [l+i>di] ?-sèlela [2006-07-10 05:56:53]

-lubakaja 15/0 verbe transitif

(A) troubler, mettre le trouble dans

(B) émouvoir, bouleverser

(C) presser de faire vite

(D) attaquer

dîba n?dindubàkàja

le temps me manque

? Syn.: -pampakaja, ? Codér.: -lubakana ?-badila [2006-01-19 11:17:42]

-tàlula2 15/0 verbe transitif

troubler, émouvoir, ôter la paix

? Syn.: -pampakaja >wil (=ul-il) [l+i>di] ?-sèlela [2006-07-10 11:59:37]
 Sites apparentés:
> Présentation du projet


Cliquez ici pour envoyer votre réaction.

Ce dictionnaire en ligne est un des produits du centre de recherche sur la langue et la culture lubà, CIYÈM (Cikèbulwidi cyà pa Yètù Myakulu). Extension de RECALL (Research Centre for African Languages and Cultures, UGent), le Ciyèm a été créé en 2003 à l’Université de Mbùjimâyi, avec l’appui du VLIR-UOS (Conseil interuniversitaire flamand - Coopération universitaire au développement). Cliquez ici pour plus d’informations ...


Dictionnaire en ligne TshwaneLex: Version 2.0.4, 2006/07/30.
Propulsé par Linux/PHP/MySQL.