Dictionnaire Cilubà - Français


[ Choisissez la langue pour cette page: Cilubà | Français | English ]

Ecrivez le mot cilubà:
OU:
Ecrivez le mot français:

-amba1 15/0 verbe transitif

(A) dire, énoncer, déclarer, exposer

(B) médire de, jaser sur

(C) fixer le prix

(D) glorifier, exalter

(E) dévoiler, publier, dénoncer, révéler

(1) m?bwena kwamba nè:, mwà kwamba nè:

c'est à dire

(2) pa kwamba

jusqu'à ce que, avant que

Lus/Par: ? Kwamba n?kwambulula; ? Bàmba, bàmbamba, mbàngà yàsaama (litt.: On dit, on répète, (au point que) les mâchoires commencent à faire mal) Il est lassant de répéter indéfiniment la même chose à des gens qui ne comprennent pas >ish, ishangan, ulul, il, ilangan, angan, ulwil (=ulul-il), ulwilangan néologisme ?-eela ? gàmbparler; répondre : BCHK L DEGJMNPS Luvulè [2006-04-05 09:42:07]

-ambangana 15/0 verbe intransitif ? V.: -amba1 [n+i>nyi] ?-eelela [2006-07-08 06:34:54]

-ambidila 15/0 verbe transitif

dire de la part d'un autre, intercéder auprès de, rendre compte au sujet de… à

? V.: -amba1:A [l+i>di] ?-eelela [2006-07-10 05:42:28]

-ambiibwa adjectif grammatical

prédicatif [linguistique]

? Dér.: -amba1 [2006-02-06 12:43:18]

-ambila 15/0 verbe transitif

raconter à, informer, renseigner, avertir, sermonner, faire la leçon

Lus/Par: ? Ambìlà muntu bwalu. Kînkùbà udi kuulu, même ndi mwà kukwambila patòòke (litt.: Parlez clairement à l'autre. Il n'est pas une foudre pour vous foudroyer, je vous le dis); ? Ambùlà cìmwè, nànku bujitu bùkwakànyìnè ? V.: -amba1:A [l+i>di] ?-eelela Luvulè [2006-07-10 05:42:38]

-ambisha 15/0 verbe transitif

courtiser, draguer

? V.: -amba1 ?-eelela [2005-05-15 09:25:03]

-ambulula2 15/0 verbe transitif

(A) répéter, réitérer

(B) doubler

? Rép.< -amba1 >wil (=ul-il), wilangan (=ul-il-angan) [l+i>di] ?-eelela Lwakànyìne [2006-07-08 17:11:22]

budyàmbi 14/0

vantardise, prétention, orgueil

? Dér.: -amba1 [2005-05-23 23:01:56]

bungàmbà 14/0

(A) art de parler, art de dire, littérature

1. bungàmbà bwakula littérature orale

2. bungàmbà bufùnda littérature écrite

(B) fonction d'orateur

? Dér.: -amba1 néologisme [2006-01-02 22:34:05]

bwambàmbà 14/0

bavardage

? Dér.: -amba1:B Lwakànyìne [2006-03-25 21:09:47]

bwambàvì 14/0 ? V.: -amba1:B, ? Var.: bwambàmbà Lwakànyìne [2006-03-25 21:09:53]

bwambi 14/0

(A) ce qui se dit

(B) manière de parler

(C) bavardage, babil, verbiage

(D) mensonge

? V.: -amba1 [2006-01-22 15:57:40]

byambàmbà 0/8

racontars, vaines paroles

? Dér.: -amba1:B Lwakànyìne [2006-07-02 15:45:06]

cyambapwakà 1/2+

personne qui dit la vérité sans détour

? Dér.: -amba1:A [2005-06-24 10:53:49]

cyambi1 1/2+

narrateur, orateur

? Dér.: -amba1:A [2005-06-24 10:59:09]

cyambi2 7/8

esp. remède qui répond depuis le grenier

? Dér.: -amba1:A [2005-06-24 10:55:32]

cyàmbi forme conjuguée

que n'ai-je, j'aurais dû (litt. que je ne dise pas)

1. cyàmbi ngâmutuuta j'aurais dû le frapper

2. "cyàmbi" m?mwânaamùkalà "j'aurais dû le faire" est comme le dernier-né

V.: -amba1:A, kwàmbi [2006-04-05 09:42:08]

cyambilu 7/8 cyambilu n?nsangilu wa myakù ìdì yàmba bwalu bujimà.

phrase

[linguistique] ? Dér.: -amba1:A [2005-10-21 17:42:07]

cyambilu cyà maalu 7/8

chaire de vérité

? Dér.: -amba1:A [2005-06-24 11:15:43]

dyamba2 5/0

act. de dire…

? Dér.: -amba1 [2006-03-26 23:35:44]

-dyàmba 15/0 verbe intransitif

se vanter

? Réfl.< -amba1 ?-eela [2006-03-26 23:33:53]

dyambu 5/6

(A) hardiesse de langage

(B) palabre

? Dér.: -amba1 [2005-07-16 07:28:38]

kambilu 12/13 mu cyambilu cìmwè mùdi mwà kwikala kambilu kàmwè nànsha twambilu twà bûngì

proposition [linguistique]

? Dér.: -amba1 [2005-10-21 17:47:25]

kàmònakàmba 1/2+

journaliste

Dér.: -mòna :B, -amba1:A [2005-08-27 09:07:33]

kwàmbi forme conjuguée

que ne fais-tu, tu devrais, tu aurais dû

kwàmbi wîndila? pourquoi n'attends-tu pas?

V.: -amba1:A, cyàmbi [2006-01-28 21:29:33]

-lòkota 15/0 verbe transitif

(A) conter, dire, raconter

(B) bavarder

? V.: -londa2, App.: -aakula1, -lòla1:A, -amba1 >elangan, el, angan [n+l>nd, t+i>ci] ?-sèlela [2006-07-08 14:44:16]

lwàmbààmààlù 1/2+

personne qui parle bien, personne qui sait bien exposer

? Syn.: lwàmbàlùmanà, ? Dér.: -amba1 [2005-10-17 21:55:34]

mwambi 1/2 ? mwambidi

personne qui dit ou parle, orateur

mwambi wa Maweeja

prophète [religion]

? Syn.: muprofetà Lus/Par: Bambi ku mukùnà, bambi mu mâyi. Kacya mulòbi kîmmutùpùle mushipa mûme (litt.: Des parleurs sur la berge, des parleurs dans l'eau. Jamais un pêcheur n'a attrapé un poisson sec) Les beaux parleurs ne savent que mettre en doute. Ils n'accomplissent rien de concret ? Dér.: -amba1 [2005-12-08 11:36:10]

ngàmbà 1/2+

personne éloquente

? Dér.: -amba1 [2005-12-27 21:57:42]

ngàmbì 1/2+

orateur

? Dér.: -amba1 [2005-12-27 21:58:39]

ngambilu 1/4

(A) manière de dire, de parler

(B) style

? Dér.: -amba1 [2005-12-27 22:00:14]
 Sites apparentés:
> Présentation du projet


Cliquez ici pour envoyer votre réaction.

Ce dictionnaire en ligne est un des produits du centre de recherche sur la langue et la culture lubà, CIYÈM (Cikèbulwidi cyà pa Yètù Myakulu). Extension de RECALL (Research Centre for African Languages and Cultures, UGent), le Ciyèm a été créé en 2003 à l’Université de Mbùjimâyi, avec l’appui du VLIR-UOS (Conseil interuniversitaire flamand - Coopération universitaire au développement). Cliquez ici pour plus d’informations ...


Dictionnaire en ligne TshwaneLex: Version 2.0.4, 2006/07/30.
Propulsé par Linux/PHP/MySQL.